Руководитель проектов/Project manager
Описание проекта:
Автоматизированная система (далее АС), предназначенная для упрощения и контроля бизнес-процессов внутри холдинга Газпром-Медиа: регистрация, отслеживание и финансовая отчётность по рекламным кампаниям и медиаматериалам, размещаемым во внешней медиасреде. Система была создана в рамках исполнения требований законодательства РФ (ФЗ-347 «О маркировке рекламы»).
Пример бизнес-процесса:
Аккаунт-менеджеру необходимо запустить в телеэфир рекламную кампанию, в процессе которой будут публиковаться видеоролики и баннеры. Разные подразделения (контент, финансы, юристы) загружают свои данные в систему-источник. АС агрегирует данные, приводит их к единому формату и связывает между собой. Далее подготовленный пакет информации отправляется в ОРД (оператор рекламных данных), а затем — в ЕРИР (Единый реестр интернет-рекламы) для получения уникального токена, санкционирующего публикацию рекламы.
Руководитель проектов/Delivery manager
Описание проекта:
Автоматизированная система (далее АС), предназначенная для отслеживания, расследования и урегулирования инцидентов, связанных с налично-денежным обращением. АС высоконагруженная, критически важная, с внедрённой отказоустойчивостью (георезервирование).
Пример бизнес процесса:
Вариант инцидента: клиент снимает в банкомате 10 000 рублей, с карты списывается 10 000 рублей, но банкомат выдаёт 5 000 рублей. АС, интегрированная с оборудованием и банковскими системами, фиксирует несоответствие логов и операции, классифицируя произошедшее как инцидент.
Инцидент переходит в стадию расследования: сотрудник (впоследствии появилась возможность подключать ИИ-агента) в UI АС получает событие и определяет ответственную сторону.
Инцидент переходит в стадию урегулирования: по результатам расследования клиенту автоматически компенсируется недостающая сумма.
АС обрабатывает широкий спектр инцидентов, связанных с наличным обращением (включая кассовые операции, работу банкоматов и смежные процессы).
Руководитель проектов/Project manager
Описание проекта:
Модель машинного перевода для фармацевтической и медицинской тематики на базе стоковой версии GoogleTranslate
Пример бизнес процесса:
Заказчик присылает медицинский текст на иностранном языке и просит перевести его на русский язык. Текст загружается менеджером в CAT сервис. CAT сервис распределяет массив текста на блоки. К CAT сервису по API подключен обученный на медицинскую тематику "движок" Google Translate. Менеджер запускает процесс перевода и в течение 10-20 секунд обученная модель переводит текст с качеством, которое превосходит человеческий перевод.
rslukyanov@gmail.com
+79057609380
Made on
Tilda